Saltar Menú de navegación
Hemeroteca |
RSS | ed. impresa | Regístrate | 10 julio 2009

Sociedad

LITERATURA

Martín Casariego ha ganado el II Premio Logroño de Novela con 'La jauría y la niebla', una novela dramática sobre el acoso escolar y ambientada en el País Vasco

Cerrar Envía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

Nombre Email remitente
Para Email destinatario
Borrar    Enviar

Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

Nombre* Email*
* campo obligatorioBorrar    Enviar
Martín Casariego (Madrid, 1962) es el ganador del II Premio Logroño de Novela con la obra La jauría y la niebla que editará Algaida en el 2009. Licenciado en Historia del Arte, es autor de novelas como 'Qué te voy a contar, (Premio Tigre Juan), La hija del coronel (Premio Ateneo de Sevilla), La primavera corta, el largo invierno y Nieve al sol. Además, también ha publicado cuentos infantiles y novelas juveniles como Por el camino de Ulectra (Premio Anaya). En el 2003, el suplemento 'Imagina' de diario LA RIOJA publicó en serie la adaptación al cómic de su relato Dos veces Miranda.
- ¿Esperaba ganar el premio?
- Cuando te presentas a un premio siempre esperas ganar. Me he quedado contentísimo porque es un premio que tiene una parte promocional muy importante. Ahora se publica mucho y gran medida los libros pasan desapercibios, merecidamente o no.
- Además, ser reconocido por compañeros como los del jurado será un doble honor...
- Si los miembros del jurado son conocidos, bien, pero si no también. Que sea Ana María Matute la presidenta del jurado sí ha sido una satisfacción para mí.
- ¿De qué trata la novela 'La jauría y la niebla'?
- Es una historia que transcurre en un solo día, un día actual, en el que se ven reflejadas las tres edades del hombre en capítulos alternos. La pérdida de la inocencia de un niño, la dificultad de vivir de un adolescente que sufre acoso escolar y el sufrimiento de un anciano que se debe esforzar por volver a encontrar sentido a la vida. Todo el trasfondo, además, transcurre en un pueblo del País Vasco.
- ¿Por algún motivo especial en el País Vasco?
- Principalmente, la novela se articula por la historia del adolescente que sufre el acoso. Eso podría ocurrir en cualquier época o lugar, se entendería igual en París que en Toledo pero, en la actualidad, me pareció interesante que la historia transcurriera en el País Vasco porque es un lugar donde, según cómo pienses, hablas o no con libertad; parte de su sociedad vive acosada.
- Su trayectoria literaria cuenta con varias líneas: novela romántica, policíaca... ¿En cuál cree que entronca más 'La jauría y la niebla'?
- Dentro de lo que yo he escrito es algo que entronca con todo pero también es una obra novedosa porque nunca he escrito algo tan dramático como esto. Siempre que se escribe se habla de asuntos primordiales del hombre, lo único que cambia es el vehículo para hablar de la dificultad de encontrar sentido a la vida, del sufrimiento obtenido de modo gratuito e inmerecido.
- Además, usted ha escrito cuentos infantiles y novelas juveniles. ¿'La jauría y la niebla' acoge a todos esos personajes?
- Es una novela que sí tiene esa dificultad: tratar la vida en momentos diferentes. El escritor debe plantearse retos, dar pasos hacia delante, pero las tres edades del hombre (el cambio de la vida según cómo transcurre el tiempo) es un tema muy clásico.
Cine y ciencia-ficción
- ¿Cómo le empujan las historias a escribir para cada uno de esos grupos de lectores?
- Lo primero que tiene que ocurrir es que se me ocurra una historia con un personaje que me guste, luego el enfoque, que no tiene que ver con la edad, como sucede en esta nueva novela. Entonces ya imagino lo que escribo, porque la literatura es un todo a pesar de que la podamos dividir tanto como queramos. No considero que haya un género menos importante que otro.
-Junto a sus hermanos Antón y Nicolás, también escritores, ha trabajado en guiones cinematográficos. ¿Tienen alguno a la vista?
- Hay uno original que ya hemos escrito, pero no está vendido. Veremos en el futuro.
- Algunas de sus novelas también han pasado a la gran pantalla, pero siempre con guión propio. ¿No confía sus obras a manos ajenas?
- No es eso, en las dos ocasiones que he tenido me apeteció formar parte del proyecto. Después nunca sabes si otro lo hubiera hecho mejor, pero sólo es interés.
- Últimamente se ha sabido de los Casariego por el uso que Bunbury ha hecho de versos de su hermano, el poeta Pedro Casariego, en su último disco. ¿Plagio u homenaje?
- Creo que Bunbury se ha equivocado, para quedar muy bien con todos hubiera bastado citar a Pedro en el disco, como han hecho otros antes. Y ha tenido tiempo de sobra para hacerlo porque la polémica saltó antes de que el disco fuera editado. No le tengo aversión, pero lo ha hecho mal y se ha empecinado en mantener su posición, incluso invitándonos a llevarle a juicio. Lo único que se le ha achacado es no reconocer que los versos son de Pedro Casariego por propia iniciativa. Además, creo que ha hablado sin estar asesorado porque si hubiera un juicio tendría las de perder, aunque los familiares no queremos meternos en líos.
Opina

* campos obligatorios
Listado de comentarios
Descarga widgets
http://www.lariojacom.tv
Vocento
SarenetRSS