Saltar Menú de navegación
Hemeroteca |
RSS | ed. impresa | Regístrate | 6 julio 2009

Nuestras Comarcas

LOGROÑO
What is riojano?
Una joven estudiante británica desarrolla en Alcalá de Henares un estudio sobre el dialecto de La Rioja y su importancia en el desarrollo del castellano
16.05.08 -

Cerrar Envía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

Nombre Email remitente
Para Email destinatario
Borrar    Enviar

Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

Nombre* Email*
* campo obligatorioBorrar    Enviar
What is riojano?
Rebecca Hollington, en la biblioteca de Alcalá de Henares. / LA RIOJA
Cuando Rebecca Hollington tuvo que enfrentarse a la elección de un tema de estudios para su carrera de Filología, se decantó por uno que sonó extraño en la Universidad de Southampton (Inglaterra): la variedad de dialectos en España y con especial hincapié en La Rioja. «Me interesa mucho la historia del dialecto riojano como la cuna del castellano y hasta qué punto se puede ver cómo el castellano de Madrid ha cambiado desde que encontraron las primeras escrituras de forma español en los monasterios de San Millán», explica esta joven británica.

«La Rioja está enriquecida de forma lingüística y geográfica», prosigue, «y, en mi opinión, al lado de otros dialectos como el andaluz y el extremeño, el dialecto riojano es parte fundamental de la variación extraordinaria del español». Hollington sigue actualmente un curso de Dialectología en la Universidad de Alcalá de Henares (Madrid).

La Universidad de La Rioja ha colaborado con esta estudiante y su proyecto mediante el envío de varios libros para darle a conocer el acervo lingüístico de la comunidad. «No me di cuenta hasta que recibí los libros de la UR de que el léxico riojano es tan distinto», reflexiona. «La variación del dialecto entre zonas conservadoras e innovadoras me llamó la atención al principio y junto con la historia lingüística del riojano son las razones por las que elegí el dialecto riojano», insiste la joven filóloga.

A Rebecca también le interesa la historia y la evolución del castellano en La Rioja «desde sus orígenes». «Especialmente, las zonas como la comunidad de Valles del Alto Najerilla tienen una historia enriquecida por el desarrollo lingüístico y sociológico», añade. En este sentido, el nacimiento del castellano en San Millán ha sido fundamental para su elección.

Eso sí, las ganas de aprender no se traducen en conocimiento físico. Rebecca todavía no conoce La Rioja. «Me encantaría visitar los monasterios no sólo por razones de interés lingüístico sino también por razones de interés histórico de España», incide. Y no descarta que, en los próximos meses de estancia, se pase por la región para saber
in situ
'what is riojano?'. Aunque igual expresiones como 'hayvadeahí' (o como se escriba) y 'chorramasdá' le hagan saltar chiribitas de los ojos.
Opina

* campos obligatorios
Listado de comentarios
Descarga widgets
http://www.lariojacom.tv

Encuesta

Tras el triunfo de Federer, ¿cree que Nadal recuperará el liderato del tenis mundial?

Vocento
SarenetRSS